Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig BKT 1 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ ] EGIR‑pa‑[a]ndanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGIR‑pa‑[a]n
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. 2′ ud‑d]a‑ni‑itrinken:2PL.PRS;
Wort; Sache:D/L.SG;
besprechen:2SG.IMP

ud‑d]a‑ni‑i
trinken
2PL.PRS
Wort
Sache
D/L.SG
besprechen
2SG.IMP

Vs. 3′ ]x i‑ia‑mimachen:1SG.PRS

i‑ia‑mi
machen
1SG.PRS

Vs. 4′ ]x‑ki Ú‑ULnicht:NEG

Ú‑UL
nicht
NEG

Vs. 5′ ] ut?[t]arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ṬE₄‑MI‑KA I‑DE‑pátwissen:{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

ut?[t]arṬE₄‑MI‑KAI‑DE‑pát
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
wissen
{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

Vs. 6′ ‑t]i‑? iš‑ta‑an‑da‑a‑etzögern:{3SG.PST, 2SG.PST}

iš‑ta‑an‑da‑a‑et
zögern
{3SG.PST, 2SG.PST}

Vs. 7′ ]UL [i]š‑šu‑me‑ni nu‑wa‑mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
TE₄‑MI‑KA

[i]š‑šu‑me‑ninu‑wa‑muTE₄‑MI‑KA

{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Vs. 8′ ]‑an ti‑ia‑atsetzen:3SG.PST;
treten:{2SG.PST, 3SG.PST};
treten:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(u.B.):HATT
nuCONNn SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
a‑pé‑ni‑iš‑ša‑anso (wie erwähnt):DEMadv

ti‑ia‑atnuSIG₅‑ina‑pé‑ni‑iš‑ša‑an
setzen
3SG.PST
treten
{2SG.PST, 3SG.PST}
treten
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(u.B.)
HATT
CONNngut
ADV
gut
ACC.SG.C
so (wie erwähnt)
DEMadv

Vs. 9′ G]KIRI₆.GEŠTINWeingarten:{(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ma‑a‑anwie: MUŠEN‑išVogel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Vogel:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

G]KIRI₆.GEŠTINpa‑iz‑zina‑anma‑a‑anMUŠEN‑iš
Weingarten
{(UNM)}
gehen
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
wie
Vogel
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Vogel
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

Vs. 10′ ] Ú‑ULnicht:NEG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ú‑e‑šakommen:2SG.PST;
wir:PPROa.1PL.NOM
EGIR.UD‑ašZukunft:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
in Zukunft; daraufhin:ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Zukunft:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:

Ú‑ULda‑a‑iú‑e‑šaEGIR.UD‑ašku‑it
nicht
NEG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
kommen
2SG.PST
wir
PPROa.1PL.NOM
Zukunft
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
in Zukunft
daraufhin
ADV={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Zukunft
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

Vs. 11′ ‑d]a‑an ma‑an‑gairgendwie:INDadv MUŠENVogel:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
da‑at‑tanehmen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Tatta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Tatta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tatta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)}

ma‑an‑gaMUŠENpa‑ra‑ada‑at‑ta
irgendwie
INDadv
Vogel
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Tatta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Tatta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Tatta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
Dada
{PNm(UNM)}

Vs. 12′ ]‑UL iš‑šu‑me‑ni

iš‑šu‑me‑ni

Vs. 13′ ]‑ta na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫal‑za‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} me‑mi‑ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG
me‑ma‑úsprechen:3SG.IMP

na‑anḫal‑za‑inu‑ut‑tame‑mi‑anme‑ma‑ú

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
sprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wort
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wort
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Wort
ACC.SG.C
sprechen
2SG.IMP
Wort
D/L.SG
sprechen
3SG.IMP

Vs. 14′ ]x

Vs. 15′ a‑pu]u‑un‑waer:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
ku‑wa‑atwarum?:;
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
iš‑ta‑an‑da‑a‑nu‑ušverzögern:2SG.PST;
verspätet:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zögern:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

a‑pu]u‑un‑waku‑wa‑atiš‑ta‑an‑da‑a‑nu‑uš
er
DEM2/3.ACC.SG.C
Apu
DN.ACC.SG.C
warum?

ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
verzögern
2SG.PST
verspätet
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zögern
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. 16′ ] na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} mšar‑mi‑ia‑an‑du‑uš ša‑ak‑ki‑pátwissen:3SG.PRS;
(irdenes walḫi-Gefäß):D/L.SG

na‑atmšar‑mi‑ia‑an‑du‑ušša‑ak‑ki‑pát

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wissen
3SG.PRS
(irdenes walḫi-Gefäß)
D/L.SG

Vs. 17′ ]x‑al‑li‑in EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} li‑li‑wa‑aḫ‑ḫu‑u‑an‑[zi]eilen(?):INF

EGIR‑pali‑li‑wa‑aḫ‑ḫu‑u‑an‑[zi]
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
eilen(?)
INF

Vs. 18′ d]a‑a‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt:
ku‑wa‑atwarum?:;
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
na‑it‑ta(sich) drehen:{2SG.PST, 3SG.PST};
(sich) drehen:3SG.PST

d]a‑a‑anku‑wa‑atna‑it‑ta

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zum zweiten Mal

gesamt
warum?

ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(sich) drehen
{2SG.PST, 3SG.PST}
(sich) drehen
3SG.PST

Vs. 19′ k]u‑e‑da‑ni‑pát!welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
du‑da‑ni‑u

k]u‑e‑da‑ni‑pát!du‑da‑ni‑u
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG

Vs. 20′ ]xA‑AŠ‑ŠA iš‑ta‑an‑da‑a‑e[t]zögern:{3SG.PST, 2SG.PST}

iš‑ta‑an‑da‑a‑e[t]
zögern
{3SG.PST, 2SG.PST}

Vs. 21′ ] ú?‑e?‑mi‑erfinden:3PL.PST

ú?‑e?‑mi‑er
finden
3PL.PST

Vs. 22′ ‑a]t!‑ra‑a‑nu‑un

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]‑mu

Rs. 2′ ]a‑at‑ta‑at

Rs. 3′ k]i‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KUR[ḪI].ABild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}

k]i‑iKUR[ḪI].A
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}

Rs. 4′ ]‑da

Rs. 5′ ]x [ ]x

Rs. 6′ ]x e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}

e‑eš‑ta
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 7′ ]x kal‑li‑iš‑tar‑wa‑niEinlader(?):D/L.SG

kal‑li‑iš‑tar‑wa‑ni
Einlader(?)
D/L.SG

Rs. 8′ ḫa‑pa?]‑a[l?]‑ki‑iš

ḫa‑pa?]‑a[l?]‑ki‑iš

Rs. 9′ ]x e‑šu‑unsitzen:1SG.PST;
sein:1SG.PST;
Ešu:DN.ACC.SG.C

e‑šu‑un
sitzen
1SG.PST
sein
1SG.PST
Ešu
DN.ACC.SG.C

Rs. 10′ ]x i‑ia‑an‑ta‑atgehen:3PL.PST.MP

i‑ia‑an‑ta‑at
gehen
3PL.PST.MP

Rs. 11′ ] KUR‑KALand:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}

KUR‑KA
Land
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}

Rs. 12′ ]x KUR‑KALand:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}

KUR‑KA
Land
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}

Rs. 13′ ]‑LIM?

Rs. 14′ ]‑pár an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

an‑da
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. 15′ ]x

Rs. 16′ k]e‑e‑ezdieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}

Rs. bricht ab

k]e‑e‑ez
dieser
DEM1.ABL
hier

dieser
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
Wohlbefinden
{(ABBR)}
0.39520406723022